domingo, 31 de agosto de 2014

ROMERIA O LO QUE SEA

Nueva anual decepción. Romería de cuarta regional. Este año me molesté en bajar. Y subir rápido. Esta ciudad no se merece tan poca cosa. Serán sus gentes… ver a un niño látigo en mano fustigando a una especie híbrida de mulo chico como que no. Ver a un caballista justificar las heridas de su caballo porque las “espuelas eran nuevas” como que tampoco, ver seco el pilar de la ermita y la gruta donde apareció cerrada por lo mismo como que aún menos. Bueno, una de folclore, algo hay que poner. 1927 o 29, ni me molesto.



New annual disappointment. Regional fourth pilgrimage. This year I did bother to get off. And climbing fast. This city does not deserve so much. Will be its people... see a child whip in hand whipping to a hybrid species of eared Mule as not. See a rider to justify the wounds of his horse because the "Spurs were new" like that either, see dry pillar of the Hermitage and the cave where it was closed by the same as not. Well, one of folklore, something must be. 1927 or 29, I even bother.

viernes, 22 de agosto de 2014

MOROS

Está el personal con  las manos en la cabeza por la decapitación de un periodista fisgón a manos de un educado británico. El choque cristiano/mahometano se ve que sigue sin resolverse y lo terrible es que cada vez va a peor. Pero aquí nadie se plantea “el por qué de las cosas ni se mira el ombligo propio”. Muchas noches de insomnio pienso en lo que los abuelitos me cuentan de la Guardia Mora del General Franco que se fiaba mas de ella que de la propia Legión y por eso les concedió a todos sus moritos una paga de por vida. En Carmona nunca han caído bien… será por eso que tenemos una calle Prim.  (Esa no entra en la memoria histórica).   




You are staff with his hands on his head by the beheading of a Snooper journalist at the hands of an educated British. Christian/Mohammedan shock is that it remains unresolved and the terrible thing is that increasingly is going from bad to worse. But no one here arises "or your own navel is regarded the why of things". Many sleepless nights I think of what the grandparents tell me of the Guardia Mora del General Franco was trusted more than she who own Legion and so gave them to all their was a pay of for life. In Carmona have never fallen well... is that we have a calle Prim.  (That does not fit into the historic memory.)

martes, 12 de agosto de 2014

FUMIGADOS

Esta semana es noticia, y raro no haya dado pié a polémica el traslado de ese cristiano predicante empeñado en convencer al Zulú que el brujo bueno es el de Roma y no el de Nairobi a esta su patria natal. Ni idea quien al final pagará el viaje y ni cuáles fueron las causas que motivaron se quedase  allí “la mitad de la plantilla.”. Si sé que aquí quien aprueba unas oposiciones con destino al Ejido se ha de vacunar de todo tipo de enfermedades y picaduras de esas raras, si sé también  que las medicinas se llaman ahora “genéricos” y no se las  traen a la gente vía vuelo especial de EEUU sin más garantía de efectividad ni registro sanitario que la que tiene el Verbascum Sinuatum, en cristiano carmonés… Acebutre ¡. Era 1884, las cosas se hacían de otra manera…



This week's news, and rare there are no given foot controversy, the transfer of the predicante Christian endeavored to convince Zulu is the good witch of Rome and not the Nairobi to this their native homeland. No idea who in the end will pay the travel and or what were the causes which gave rise to stay there "half of the template.". Yes I know that some oppositions who here approves bound for el Ejido is vaccinating all kinds of diseases and bites of these rare, if I also know that medicines are now called "generic" and do not bring them to people via a special flight from USA no more guarantee of effectiveness that the Verbascum Sinuatum, in Christian carmones... Acebutre.! It was 1884, things were done in a different way...

sábado, 2 de agosto de 2014

1 de Agosto, danmatio.

Cuarenta años es una cifra que al personal le suena. Y si ayer escribí Azucarín hoy toca hiel. Cuarenta años de?. Cuarenta de la Muerte de Miguel Roldan obrero que pasó por allí. Cuarenta de un testículo roto de uno que no era obrero, cuarenta de un culatazo a una mujer rica y con apellido. Cuarenta que Carmona ni se acuerda. Hoy brindé por su alma, quién apretó el gatillo  cobró su sueldo y jubilación hasta su muerte y jamás sinceramente pidió perdón. Cuarenta de otro imbécil uniformado  que se pegó un tiro en el pié. Demasiada tragedia por  pedir tan solo Agua para beber, para  la de regar años antes se construyó el conocido Canal de los Presos…   Todo esto dice Banderías, quien quiera lo desmienta. Era 1 de Agosto de 1974. Sin mas preguntas por hoy.




Forty years is a figure that sounds like a staff. And if yesterday I wrote Azucarin today have excreting. Forty years of?. Forty of the death of Miguel Roldan worker who went through there. Forty of a ruptured testicle of one who was not a worker, forty of Kickback to a rich woman and last name. Forty Carmona is not agreed. Today I gave for his soul, who pulled the trigger was his salary and retirement until his death and never asked forgiveness. Forty other uniformed idiot who stuck a shot in the foot. Too much tragedy by asking just water to drink, for the water years before the known channel of prisoners was built...   All this says Erroneus, who wants to disprove it. It was on August 1, 1974.