La verdad es que no sé muy bien, si a dios se llega por la penitencia ¿Un alma estaría más cerca de él participando en una
festiva Romería local o por lo contrario contemplando el
desfile penitente de las sietes hermandades?. Me inclino por lo primero, se sufre mas. En cualquier caso, como todo lo eclesiástico, “tanto tienes tanto
luces”. En la primera caballito o carroza y en las segundas varas o cirios. Esta
que exponemos es propia, quien nos las vendió no sabía de qué año es.
The truth is that I do not know very well if as
they say God is reached by penance, a soul would be closer to him participating
in a festive local Pilgrimage than contemplating the penitent parade of the
seven sororities. I'm leaning for the former. In any case, like everything
ecclesiastical, "you have so much lights". On the first horse or
carriage and in the second rods or cirio. This one that we expose is our own,
whosold them to us did not know what year it is.