Estaba pensando
escribir uno y como casi siempre me sale
otro; esta vez por unos niñatos costaleros que se han cabreado porque les he
hecho señales de luces cuando me he impacientado para seguir circulando. Ni mú
les respondí, yo también milito en una de esas Hermandades. ¿Qué, que aquí al
personal solo le gusta contemplar el desfile por capítulos de la muerte de Cristo desde sus balcones? Pues no. A esa insigne plebe que vivía en casas de lujo
con balcones le gustaban otros “caminos
de pasión”… a la muchedumbre de VPO se ve que también. Será
misión de dios confirmar el crimen para la tranquilidad del personal. Mil
ochocientos y pico largo.
Was thinking of writing one and as almost
always I leaves another; This time by a few niñatos bearers who have goats
because I've done them signals of lights when I retaliated me to continue to
circulate. Or mu replied les, I also milito in one of those brotherhoods. What,
that here the only staff likes to contemplate the parade by chapters of the
death of Christ from their balconies? Not really. To that illustrious populace that lived in
houses of luxury with balconies you liked others "roads of passion"...
to the crowd of VPO is sees that also. It will be God's mission confirm the
crime for the tranquility of the staff. Thousand eight hundred and peak long.
No hay comentarios:
Publicar un comentario